Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Ezt a témát B Klári indította 13 éve
Szedjük össze együtt!
Mikor tarthatunk valakit nyelvileg műveltnek?
Hány magyar szót kell használnia?
Használhat-e beszédében idegen szavakat, szakszavakat és mennyit?
Politikai szereplőink magyar nyelven való gondolataik kifejezése mennyire fogadható el?
Az alkalmazott káromkodások szavai mennyire szőhetőek bele a beszédbe?
Milyen szavak használatával tisztelem eléggé azt, akihez beszélek?
Stb.
Ki beszéli, írja, használja méltón a magyar nyelvet?
3% Aki ügyel a helyesírásra
10% Aki nem használ káromkodó szavakat és kifejezéseket
14% Bárki, aki magyar szavakat mond
41% Aki nem alkalmaz, elkerüli az idegen szavakat, magyar szavakkal helyettesíti azokat
31% Aki választékos formában beszél, sok-sok irodalmi szóval, képekkel fűszerezi mondanivalóját
Hozzászólások eddig: 8
[Törölt felhasználó] üzente 13 éve
Rongált anyanyelvünk 3.
Nemcsak a szavak helytelen használata, de a sztereotíp módon használt, így stílusunkat elszürkítő (évtizedes) jelenségnek is tanúi lehetünk:
1.) "érdekében" Pl. Levegőnk tisztasága érdekében... NEM ISMERÜNK(?) szinonímaként: céljából, miatt, avégett, azon okból, annak okán, amiatt stb. "érdekében" helyettesítő, és pontosabb, odaillőbb kifejezést közlésünkben?
2.) "Azt gondolom" - hasonlóképpen: úgy vélem, meglátásom szerint, véleményem szerint, úgy látom,stb.
RETTENETESEN LAPOS, SZÜRKE stílusú lett (vált?) anyanyelvünk...
B Klári üzente 13 éve
Érdekes: nekem nincs bajom a "-re került" formával. Nem érzem bonyolultnak. Akkor érdemes használni, ha nem az a lényeg, hogy ki csinálta, hanem maga az esemény, történés vagy cselekmény.
A hasonló alakú szavak használata viszont tényleg odafigyelést érdemel és zavaró, ha nem jól használják. Főleg hivatalos szövegben, beszédben.
Szedjük is össze:
[Törölt felhasználó] üzente 13 éve
Rongált anyanyelvünk 2.
Újabb (újabb?!) fölfedezésem, persze, nemcsak nekem, és nemcsak most: a "kerül" vagy "került" kifejezés alkalmazásra. Példa: "Ez a téma megtárgyalásra került a legutóbbi tanácskozáson." Vagy: "Kifizetésre került az eddig hiányolt segély". Satöbbi.
Nem egyszerűbb: "megtárgyaltuk" vagy "kifizettük" - és társai!
Nem beszélve a hasonló alakú szavak helytelen használatáról! Csak néhány példa: helyiség - helység; egyenlőre - egyelőre; válság - váltság; fáradság - fáradtság; szível - szívlel.
B Klári üzente 13 éve
Hát igen, a képzavarosan összerakott kifejezéseket használókat, legyen az átlagember, művész vagy a média ill. politikus, nem nevezhetjük a nyelvünk ápolójának, és így igazán magyarnak sem!
[Törölt felhasználó] üzente 13 éve
Rongált anyanyelvünk 1.
2 napja | 0 hozzászólás
Régóta foglalkoztatnak különböző nyelvi deformitások - én fogalmazom így -, amelyek esetenként még képzavarosak is lehetnek.
Egyik kedvencem a hatékony szó. Az én értelmezésemben ez inkább a tovatűnő, az elillanó képet idézi, semmint amit ki akar(na) fejezni: hatásos, hatásosabb legyen az a valami, amelyről éppen szó van. Hszen a nyelvújítók ezzel az -ékony, (-ákony) toldalékkel (pl. illékony) a benyomások érzetét kívánták megragadni. Vagy nem
Pap Károly üzente 13 éve
beres san dorne üzente 13 éve
Az beszél helyesen magyarul aki érthetően fejezu ki a szavakat nem harapja el a végét nem kell gondolgodnom mit is akart mondani. Nincs roszabb ha nemértjük.
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Új hozzászólás