Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a Magyar nyelv és magyar írás közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
Magyar nyelv és magyar írás vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
15 éve | B Klári | 0 hozzászólás
Magyar nyelv és szlovák nyelv
A szlovák kormány 2009. december 16-án elfogadta a nyelvtörvény értelmező rendelkezéseit.
A törvények természetüknél fogva általánosan fogalmaznak, hiszen nem céljuk minden lehetséges élethelyzetet részletesen szabályozni. Alkalmazásuk, értelmezésük megkönnyítésre általában végrehajtó rendelkezéseket hoznak.
Mivel a nyelvtörvény nem ad felhatalmazást végrehajtó rendelet meghozatalára, ezért alacsonyabb szintű jogszabállyal pótolták, ennek azonban erősen kétséges jogi kötőereje. Lényegében arról van szó, hogy a kormány hozott egy olyan belső jogszabályt, hogy a minisztériumnak hogyan kell értelmeznie a törvényt, bíróság előtt erre a dokumentumra hivatkozni nem lehet, legfeljebb segítheti a bírót az értelmezésben.
Mivel alacsony szintű jogszabályról van szó, ezért könnyű módosítani, a meghozatala és a módosítása nem kíván átfogóbb egyeztetést, mindezért könnyen válik a politika eszközévé.
A végrehajtási útmutató a minisztérium belső jogszabálya, amely az alapvető jogelvek szerint nem lehet ellentétes a törvény szövegével, pusztán annak magyarázatára szorítkozhat. Ez sajnos nem érvényesül az elfogadott dokumentum esetében.
Az alábbiakban közöljük a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának 1995. évi 270. számú törvényét a Szlovák Köztársaság államnyelvéről, néhány törvény megváltoztatásával és kiegészítésével, és a 2009. június 30-án elfogadott módosításokkal, nem hivatalos fordításban, magyar illetve angol nyelven.
A szlovák iskolában pedig nem kivánatos a magyar gyerek
A sajtóban megjelent, gyakran egymásnak ellentmondó részletek után bizonyára sokak munkáját segíti, hogy közzé tesszük a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa által elfogadott nyelvtörvény teljes szövegét magyar (ITT) valamint angol nyelven (ITT), nem hivatalos fordításban.
Kapcsolódó anyagok:
Az új nyelvtörvény szlovák eredetije
Az új nyelvtörvény magyar fordítása
Az új nyelvtörvény angol fordítása
A Magyar Tudományos Akadémia nyelvtörvény-elemzése
Mi a baj a végrehajtási útmutatóval?
Az útmutató nem mehet szembe a törvény szövegével, sok esetben a kisebbségek szempontjából pozitívan, de még több esetben negatívan tér el tőle. Az útmutató nem támaszthat újabb, a törvény szövegében nem szereplő feltételeket az anyanyelvhasználat érvényesüléséhez. A két jogszabály összeütközése esetén a törvény szövege az irányadó.
Előkészítése során a kisebbségek véleményét csak részben vették figyelembe, ráadásul a tervezet szövegét azelőtt hozták nyilvánosságra, hogy azt az érintettek véleményezhették volna.
Hogyan tájékozódik a kormány a nyelvtörvény érvényesüléséről?
A
Kulturális Minisztérium kétévente jelentést terjeszt a Szlovák
Köztársaság kormánya elé az államnyelv használatának állapotáról,
amelyhez mindazoktól írásos háttéranyagot kérhet, akikre a törvény
hatálya kiterjed. Az első ilyen jelentést 2012. március 31-ig kell a
minisztériumnak a kormány elé terjesztenie.
Azt ugyan nem tudjuk, a kormány mihez fog kezdeni ezekkel a
jelentésekkel, de azokra a szervekre, jogi személyekre, akikre a
törvény hatálya kiterjed, újabb feladatokat róhat a minisztérium.
|
|
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kapcsolódó hírek:
Az Európai Bizottság jogászai kifogásolták a szlovákok nyelvtörvény-tervezetét
A sumér és magyar szavak jelentésének és formáinak összehasonlítása
Ősi magyar írásjegyeink reneszánszukat élik
Nyelvünk képlékeny képisége - vicces!